字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
卷三十一 (第3/3页)
堂堂之师,树根已倾,枝叶安附?小儿牧童,都说不对,求之明鉴,实在是没有通达。今竭力侍奉昏主,算不得忠,家门被屠灭,不是所说的孝,忠孝俱尽,将想依赖什么?还不如迅速转变改换图谋,自招多福,进则远害全身,退则长守禄位。去就事宜,希望你详择。如果执迷以往的错误,怙恶不悛,大军一临,诛灭三族。衹留下后悔,怎样再谈弥补。想表达对你的关怀,所以现在告白于你。”袁昂回信说:“都史至,承蒙教诲。你藉听众人的议论,说我有勤王的举动,并蒙受责备,独自没有顺服投降,现我回覆您严厉的教训,心情如临万仞。三吴在内地,不是用兵的地方,更何况以偏僻的一郡,怎能作战?近日奉敕,以此境多防备,被使者安慰。自从承军队行动,没有不到军门请罪的,惟仆一人敢后至,正是因为内官素质凡庸,文武无教,直是束国贱男子。虽想献心,但这不会增加大师的勇猛;保持愚默,哪能阻拒众军的威力。幸亏凭藉将军度量大,可得使我从容用礼。我认为人受一餐微薄施舍,都可以死去报答,何况拿人俸禄,而顿然一日忘却?不仅众议认为不可以,恐怕明公也鄙视这做法,所以我踌躇,没有时间顾及进献璧玉。遂以轻微,下达重命,使我心裹震动,不知所措,诚然推服您的见识,还是惧怕威临。”建康城被平定,昂自缚其身到宫阙,高祖宽免他不追问了。 天监二年,任为后军临川王参军事。袁昂敬奉回覆书函答谢说:“恩惠降落在我绝望的时辰,褒奖会集在我寒心的日子,衹有焰灰不能晓谕,枯草不能比拟,我提裳登阶一步一并,颠沛不胜。臣遍览三坟,详察六典,考校赏罚的条文,调检生死的法律,都是在明君的朝代严惩五罪,在圣人的时代严厉法律。所以涂山始会盟,导致防风被杀;酆邑刚建,就有崇侯被讨伐。没有对斩杀的人缓刑,对犯有耐罪之族宽刑,像臣这样出万死入一生的。您推恩及罪人,在臣实大,披心沥血,冒味乞求陈述。臣是东国贱人,学行无可取,既然不同于鸣雁和直木,所以没有出仕作官,徒然凭藉辅翼,变务农为作官。往年不称职而列其位,在东隅守着俸禄,人们仰望奉行,风驱电掩。那时拿着国家重要器物的人日至,执玉帛来的人相互望见。独在愚臣,迷昏大义,殉身于鸿毛的轻飘,忘掉了同德的重要。但三吴地势险要而贫薄,五湖交通,多次发生田儋杀令为王的变故,经常惧怕有殷通被杀的祸乱,空慕君鱼保卫境地的事情,也就失去了师涓抱器投水的忠诚。后投降者被杀,臣甘心被杀。公开刑罚向众人示明,谁说不应这样。幸运约法的弘大,承蒙仁德赦罪,犹当降一级鬼薪舆白粲刑,于是便立即从钳赭刑中释放出来。敛骨吹魂,还编平民之中,清涤过失,荡洗污秽,入楚国游陈国,皇恩既洗,云油遽沐。古人有言:‘死不困难,是相处到死才困难。,臣所蒙受的恩惠,往昔都没有记载;臣所死的地方,未知何地。” 高祖回答说:“朕送射钩,卿不要自枧为外人。”不久除授给事黄门侍郎。这年迁任侍中。第二年,出任寻阳太守,行江州事。六年,征入任吏部尚书,多次上表辞让,移任左民尚书,兼右仆射。七年,除授国子祭酒,兼仆射照旧,领豫州大中正。八年,出任仁威将军、吴郡太守。十一年,入任五兵尚书,再兼右仆射,未拜授,有诏改为实授。接着以本官领起部尚书,加任侍中。十四年,马仙碑在朐山打败魏军,诏袁昂暂时代理持节,前往劳军。十五年,迁任左仆射,接着任尚书令、宣惠将军。普通三年,任中书监、丹阳尹。逭年进升号为中卫将军,再任尚书令,即本号开府仪同三司,给鼓吹,未拜授,又领国子祭酒。大通元年,加任中书监,给护卫三十人。不久上表解除祭酒,进升号中抚军大将军,迁任司空、侍中、尚书令,亲信、鼓吹都照旧。五年,加特进、左光禄大夫,增亲信为八十人。左回六年,去世,时年八十岁。韶令说:“侍中、特进、左光禄大夫、司空袁昂,忽然去世,心裹忧伤。公气概稳重朴素,志诚cao正,端肃朝政,协和治理,好的谋略记载编辑。追述荣誉表彰品德,是国家的令典。可追赠本官,一部鼓吹,给束园秘器,朝服一具,衣一袭,钱二十万,绢布一百匹,蜡二百斤,即日安葬。” 当初,袁昂在临终遣疏中说,不要接受追赠官职和谧号,告诫诸子不得言上行状和立志铭。凡是有所需,都应裁减节省。又说:“我脱去布衣做官,不期望富贵,但官序不愧同辈,衣食粗知荣辱,以此盖棺,无惭乡里。往日任吴兴太守,属于在昏明之中,既对先觉不了解,又对圣朝不认识,不知天命,甘心让明正典刑,陈尸示众,幸遇殊恩,终于保全了门户。自念有罪家门,升登高位的希望已绝,保存住生命,认为已是很幸运的;不料不当得而得到恩宠荣耀,一至于此。常想竭诚酬报,申明我的心意,所以朝廷每有兴师北伐的事情,我就上奏书要求同行,誓言来自赤诚的心,实非矫情之言。既然我庸下懦弱没有办法,都不被允许,虽想竭尽性命,那个意见没有听从。今日暝目,抱恨九泉,假如我的灵魂有知,期望能报恩。圣朝遵古,知吾名声品格,或有追念前贤的恩典,虽是治国的恒典。在我不应致此,或有赠官,慎勿奉受。”诸子多次上表陈奏,诏不许。册赠谧号穆正公。 子君正,有很好的风度仪表,善于居处,以贵公子得到当世的名誉。不久,兼吏部郎,.因母亲去世离职。服丧期满,任邵陵王友、北中郎长史、塞厘太守。不久征召还都,郡民征士涂玉茧等三百人至宫阙乞留任一年,韶不许,仍授豫章内史,不久转任吴郡太守。侯景叛乱,率数百人随邵陵王赴援,京城失陷后,还郡。 君正当官做事有名声,然而蓄聚财产,服用奢侈华丽。贼派于子悦进攻他,新城戍主戴僧易劝令拒守,吴郡陆映公等人惧贼如果取胜,掠走他们的资产,便说:“贼军甚锐,其锋不可拒挡;今若拒抗他,恐怕民心不服从。”君正性怯懦,便送米及牛酒,出郊迎接子悦,子悦来之后,掠夺他的财物子女,因此感疾而死。 史臣曰:天尊地卑,以此决定了君臣的位置;松竹同等本质,不改变坚贞不屈的节cao。袁千里命属崩离,身遇遭灾受难的末世,虽然统治者丧失道德,但臣志不动摇;当他向高祖上书直言时,也无亏忠节,遣也是存留了伯夷、叔齐的风尚。终于成为梁室的台鼎,何其美呀!
上一页
目录
下一章