字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
一深夜探访 (第2/3页)
乎太紧张了!不要这样,这没有任何好处。勇敢点,小姐,没什么可怕的。就是我,您一求我帮忙,也就无须怕了。您是从外省来的吧?” “是的。我今天早晨从家里动身,晚上到巴黎,马上坐汽车到这里。门房以为您在家,我按铃,可是没人。” “的确,仆人们都休假去了,我是在饭馆吃的晚饭。” “于是,”她说“我只好用这把钥匙…” “您是从谁手里拿到的?” “不是拿的。是从一个人那里偷来的。” “谁?” “我会告诉您的。” “别太晚了,”他说“我多想快点知道啊!但是,等一会儿…小姐,我相信,您从早上起还没吃过东西,一定饿坏了!” “不,我在这桌上找到了巧克力。” “太好了!可是,还有其它吃的,我给您拿来吃了,我们再谈,好吗?说实话,您样子这么年轻…还是个孩子!我怎么就把您当成妇人了呢!” 他笑了,也想逗她笑。他打开一个柜子,拿出饼干和甜葡萄酒。 “您叫什么名字?因为终究我必须知道…” “等会儿…我都告诉您。” “好。其实,我也不需要知道您的名字.才给您拿吃的。也许,要点果酱?或者来点蜂蜜?对了,您的漂亮嘴唇一定喜欢蜂蜜。我的配膳室里有上等蜂蜜,我就去拿…” 他正要离开套房,电话铃响了。 “怪了,”他低声说“这个时候…小姐,我能接一下吗?” 他拿起听筒,轻轻地变了变语调,说: “喂…喂…” 一个遥远的声音对他说: “是你吗?” “是我…”他肯定道。 “总算有运气,把你找到了。” “请原谅,亲爱的朋友,我晚上看戏去了。” “回家了?” “好像是的。” “我很高兴。” “我也一样!”拉乌尔说“不过,老朋友,你能不能告诉我一件事,一件小事?” “快说吧!” “你是谁?” “怎么,你还没有想起来?” “我承认,老伙计,直到现在…” “贝舒…泰奥多尔-见舒…” 达韦纳克压住自己的情绪说: “我不认识。” 对方抗议道: “认识!…贝舒,警察…贝舒,保安局的队长…” “啊!久闻大名,但从来没有荣幸认识你啊…”“你开玩笑吧!我们一起办过许多案子!巴卡拉玻璃案,金牙人案,十二张非洲矿业股票案…一起获得那么多的成功。” “你搞错了吧。你认为你是和谁打电话呢?” “当然是和你!” “谁,我?” “拉乌尔-达韦纳克子爵。” “这确实是我的名字。但是我向你肯定,拉乌尔-达韦纳克不认识你。” “也许是的。但是,如果拉乌尔-达韦纳克用其它名字,就会认识我的。” “天哪!请讲明确一些。” “好吧。比如吉姆-巴尔内特,巴尔内特私家侦探事务所的那个巴尔内特。还有让-德内里斯,《神秘住宅》里的那个德内里斯。还要我说出你的真名实姓吗?” “说吧。我不会脸红的。恰恰相反。” “亚森-罗平。” “好极了!我们一致了,事情说明白了。确实,我这个名字最光彩最为人所知。那么,老朋友,你想要我干什么呢?” “求你帮忙,而且是马上。” “求我帮忙?你也要我帮忙?” “你这是什么意思?” “没有意思。我听你的吩咐。你在哪儿?” “勒阿弗尔。” “干什么?做棉花投机?” “不是,我在这里是为了给你打电话。” “这,可太客气了。你离开巴黎就是为了从勒阿弗尔给我打电话吗?” 拉乌尔说出这城市的名字,姑娘听了显得心慌意乱,嗫嚅道: “勒阿弗尔…有人从勒阿弗尔给您打电话?真奇怪,是谁给您打电话呢?让我听听。” 拉乌尔不大愿意,但她还是抓起另一只听筒,和他一起听贝舒说话: “不是专门为此来的。我刚才在郊外,没有夜间电话,就开车到勒阿弗尔来。现在准备回去了。” “回哪儿?”达韦纳克问道。 “你知道拉迪卡代尔吗?” “当然知道!塞纳河中间的一个沙洲,离河口不太远。” “对。在里尔波内和汤卡维尔之间,离勒阿弗尔三十公里。” “你想我对那里多么了解!塞纳河的小港湾!科城地区!我一辈子都是在那里过的,这是近代史了。这么说,你是睡在长凳①上了?” ①法文banc是长凳的意思,加上desable就是沙洲的意思——译注 “你瞎扯什么呀?” “我是说你住在沙洲上!” “在沙洲对面,有一个秀丽的小村庄,拉迪卡代尔就是这么叫出来的。我在那里租了一所茅屋,休息几个月…” “和心肝宝贝在一起吗?” “不。但我给你留了一间客房。” “为什么要这样费心呢?” “出了一起奇案,怪复杂的,我想和你一起来破它。” “因为你一个人破不了,对吧,胖子?” 拉乌尔瞧着姑娘,只见她越来越慌张,拉乌尔开始不安起来。他想把听筒要过来,但她紧握不放,贝舒还在说: “很紧急。另外,有一个姑娘今天失踪了…” “这
上一页
目录
下一页